- descripción
- Hiltrud Hengst, especialista en filologia alemanya, i Pedro Álvarez-Ossorio, director d'escena, tornen a formar equip de treball, gairebé deu anys després de la seva edició de la veritable vida de Jacob Geherda, de Bertolt Brecht (Revista ADE-Teatre nº 70-71, 1998) i gairebé vint després de la seva edició del burlador de Sevilla i convidado de pedra, de Tirso de Molina (Alborada, 1988). També hem de ressenyar que Álvarez-Ossorio va dirigir, en 1979, l'espectacle Vostè té una altra visió del món, sobre textos originals de Karl Valentin.
En aquesta ocasió emprenen una labor de descripció de l'ambient en el qual es va gestar i va créixer l'èxit valentiniano, per posteriorment escometre una exhaustiva anàlisi de les seves eines dramatúrgicas i els elements avantguardistes que impregnen les seves creacions. Així ens endinsem al món dels pallassos, els acròbates i els Volkssänger, cantants populars que poblaven els locals gastronòmics, les vendes i les cerveseries del Munich de l'època, especialment el barri de Au, on havia nascut Valentin. Allí presenta les seves primeres paròdies i nombres breus. A poc a poc es guanya al públic i elabora els seus nombres amb major cura. En 1913 dóna un salt qualitatiu, en formar una genial parella còmica amb Lieslie Karlstadt: sent un d'insensat, alt i prim i l'altra exactament l'oposat, evocaven a altres parelles com el Gros i el Flac, i fins i tot El Quixot i Sancho Panza, segon
Inclou: monòlegs, diàlegs-escenes, bibliografia, biografia i obres.